<□>□nside the te□pl□ g□ounds, the□□ra□e□er was gre□te□□by a mys□erious □igu□e□dressed in flowin□ robe□. The man i□□rod□ced hims□lf □s Huo Fo Ji G□□g, the rever□□ sage of the□te□p□e□ Hi□ ey□s□□eld a wisd□m t□□t □□em□d to□tran□ce□d t□me, a□□□t□e traveler felt a sense o□ peace wash □v□r him in his presence.
<□2>黑暗中的牵绊
<□□除了出色的防守能力,哈里布朗还□现出了□俗□传□□术。他的传球精□度高,能够有□地发动进攻并帮□球队控制比□的□□。布朗的传球带□了曼联整□的进攻□□。